homeshopneuzugängepreishitsmeinSokratesagb
 
verlagsfrische gebrauchte Bücher
log in
0 Artikel im Warenkorb

Rezension schreiben

Top 5

1. Toscani, Oliviero: Die Werbung ist ein lächelndes Aas
2. Knapp, Caroline: Alkohol - meine gefährliche Liebe
3. Rosner, Louis J. / Ross, Shelley: Multiple Sklerose
4. Klagenfurt, Kurt: Technologische Zivilisation
5. Link, Manfred / Wieczorek, Emil: Psychische Störungen bei Kindern

Gewinnspiel

?
Jeden Monat neu: Beantworten Sie eine Frage und gewinnen Sie einen von zwei tollen Preisen.

Newsletter

abonnieren
abbestellen

Gratis-Newsletter (erscheint ca.
1-2 x mtl. bei Neueingängen).
Aktuelle Ausgabe

Bartmann, Alois: Prepositional Idioms

Dies ist ein second-hand Artikel

  Bartmann, Alois: Prepositional Idioms. mit Übersetzungsübungen
  Preis: 2,45 €

Gebraucht, Ausreichender Zustand,
Paperback, 96 S.
Winklers Verlag, 1977
ISBN: o.A.
Lieferbarkeit: sofort

Land: England; Epoche: Gegenwart
Lieferzeit: 3-5 Tage

Sokrates-Verkaufsrang: 18826

Vorwort zur 2. Auflage:
Hauptziel des modernen Fremdsprachenunterrichts ist, Sprachkönnen zu aktivieren. Um mit der Sprache geschickt umgehen zu können, muß der Schüler im Gebrauch der Spracheinheiten geübt werden. Die Grundeinheit einer Sprache ist nicht das Wort, sondern der Satz.
Die Schüler prägen sich Satzstrukturen dadurch ein, daß sie diese in einem Sinnzusammenhang lernen und in abgewandelten, inhaltlich sinnvollen Texten üben.
Die Darbietung grammatischer Einheiten in einem natürlichen Textzusammenhang (Kontextualisierung) in Form einfacher Übersetzungsübungen aus dem Deutschen in die Fremdsprache hat sich nach meinen Erfahrungen für die Aktivierung eines Grundwortschatzes und für die Einübung grammatischer Strukturen sehr bewährt. Hier wird vom Schüler tatsächliches Sprachkönnen und nicht nur rezeptives Verhalten gefordert.
In der vorliegenden 2., neubearbeiteten Auflage meines Buches wurde der Versuch unternommen, vom deutschen Sprachgebrauch abweichende präpositionale Wendungen in 25 Übersetzungsübungen meist betriebswirtschaftlichen Inhalts einzuüben.
Die Anzahl der „prepositional idioms" wurde im wesentlichen auf die in den Texten vorkommenden Ausdrücke beschränkt Sie sind im englischen Text durch Fettdruck besonders gekennzeichnet. Die Texte wurden nicht nach Schwierigkeitsgrad, sondern nach inhaltlichen Gesichtspunkten geordnet.
Die Neubearbeitung des Buches geht auf eigene Unterrichtserfahrungen sowie auf Anregungen und Verbesserungsvorschläge der mit dem Buch arbeitenden Lehrkräfte zurück. Besonders danken möchte ich Mr. Edgar Yexley für die stilistische Beratung und für die Durchsicht der Texte.
Frühjahr 1977 Der Verfasser

Zustandsbeschreibung:
OBr., Einband leicht verknickt u. l. berieben, Seiten l. gebräunt u. mit einer Bleistift-Anmerkung, ansonsten gute Erhaltung.

Ihre Meinung ist gefragt:
Schicken Sie uns eine erste Bewertung des Buchs...

Empfehlen Sie diesen Artikel weiter:
Hier können Sie Ihren Freunden eine Empfehlung dieses Artikels per Email zuschicken.

Mehr zu den Themen: englisch, Gegenwart

nach oben